Прошло пять лет с введения продуктового эмбарго России против Евросоюза, США, Австралии, Канады и Норвегии в ответ на экономические санкции с их стороны.
Русская служба Би-би-си взяла реальный чек из магазина 2014 года, попыталась найти на полках те же продукты, что и пять лет назад, - и сравнила итоговые цены.
6 августа 2014 года президент Владимир Путин подписал указ о введении контрсанкций, а 7 августа правительство России уточнило список конкретных категорий товаров, импорт которых оказался с тех пор под запретом: овощи, фрукты, орехи, рыба, мясные и молочные продукты.
Мера не только лишила россиян импортных деликатесов вроде итальянского прошутто и испанского хамона, но также подстегнула рост цен на продукты и инфляцию в целом. Впрочем, еще сильнее на инфляцию повлияло резкое ослабление курса рубля во второй половине 2014 года. Кроме того, с 1 января текущего года налог на добавленную стоимость был повышен с 18% до 20%.
Зарплаты и пенсии с января того же года долгое время не могли догнать продовольственную инфляцию. Лишь к осени 2018 года темпы роста среднемесячной заработной платы стали примерно соответствовать росту цен на продукты: помогло повышение зарплат бюджетников в год президентских выборов. Пенсии все это время за ростом цен явно не поспевали (за исключением января 2017 года, когда пенсионеры получили единовременную выплату в 5 тысяч рублей).
Русская служба Би-би-си решила проверить, как события последних пяти лет - аннексия Крыма Россией, последовавшие санкции западных стран и обвал мировых цен на нефть отразились на тратах россиян, и повторила свой эксперимент 2017 года: сравнила цены из реальных чеков 2014 года с нынешними ценами в том же самом магазине на востоке Москвы.
Многих импортных товаров из чека-2014 на полках магазина давно нет из-за контрсанкций. Зато за пять лет там появился широкий ассортимент местных аналогов.
Примечательно, что за это время многие, похоже, забыли, что такое контрсанкции. Согласно опросу ФОМ, 21% впервые услышали о запрете на импорт продуктов из ряда стран, тогда как в ноябре 2014-го таких было лишь 3%.
В супермаркете, по которому мы сверяли чек 2014 года, корреспондент Би-би-си обнаружила мягкие и козьи сыры более чем двух десятков российских производителей и двух российских подразделений крупных международных компаний.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
烟台警方通报“养父涉嫌性侵养女”:侦查仍在进行中
中新网4月10日电 山东烟台市公安局芝 欧盟财长们已 色情性&肛交集合 同意向遭受新冠 色情性&肛交集合 病毒大流行打击的欧洲国家提供 色情性&肛交集合 5000亿欧元 色情性&肛交集合 (4400亿英镑; 色情性&肛交集合 5460亿美元) 色情性&肛交集合 的救助。 ...
-
मुंबई. होली रंगों का त्यौहार है और बॉलीवुड सेलेब्स इसे धूमधाम से मनाते हैं। जावेद अख्तर, अनिल कपूर और एकता कपूर सहित कई ऐसे सेलेब्स हैं, ज...
-
中国军队进入 俄罗斯参加大规模军事演习,美国官员注意到中国军队 派出1600人,30架先进战机参加9月中旬在俄罗斯开始的大型军演。卡内基莫斯科中心高级研究员亚历山大·加布耶夫说,此次演习是中俄加强合作的一种模式,是对美国发出的信号。 在布鲁塞尔的国际关系专家乔纳森·霍斯拉格(...
-
中新网4月10日电 山东烟台市公安局芝 欧盟财长们已 色情性&肛交集合 同意向遭受新冠 色情性&肛交集合 病毒大流行打击的欧洲国家提供 色情性&肛交集合 5000亿欧元 色情性&肛交集合 (4400亿英镑; 色情性&肛交集合 5460亿美元) 色情性&肛交集合 的救助。 ...
No comments:
Post a Comment